Keine exakte Übersetzung gefunden für مؤشر مدرج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مؤشر مدرج

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los indicadores de progreso del presupuesto por programas no permitían medir la realización del objetivo que debía medirse, pues no había una meta cuantitativa específica.
    ومؤشرات الإنجاز المدرجة في الميزانية البرنامجية لا تتيح قياس مدى النجاح في تحقيق الهدف، لأنه لا توجد غاية كمية محددة.
  • Resumen del conjunto de indicadores que se están elaborando (no se incluyen todos los indicadores en cada categoría, ni se incluyen todas las categorías; únicamente a efectos de ilustración)
    الجدول 1- مقتطفات من مجموعة المؤشرات قيد التطوير (ليست جميع المؤشرات الخاصة بكل فئة مدرجة، وليست جميع الفئات مدرجة؛ لأغراض التوضيح فقط)
  • Incluso entre los 177 países y territorios incluidos en el índice de desarrollo humano existen lagunas en los indicadores: en casi la mitad de los casos ha sido necesario utilizar fuentes o años de referencia diferentes para al menos uno de esos indicadores.
    وحتى ضمن البلدان والأقاليم الـ 177 المدرجة في مؤشر التنمية البشرية، هناك ثغرات في المؤشرات الجزئية: فقد لزم استخدام مصادر مختلفة أو سنوات مرجعية مختلفة لمؤشر واحد على الأقل من المؤشرات الجزئية لما يقرب من نصف عدد البلدان.
  • Expresa su decepción por el hecho de que los indicadores cuantitativos de las actividades previstas en la sección sobre asistencia técnica no figuren en el fascículo del presupuesto, y toma nota de las garantías proporcionadas por la secretaría de que esos indicadores todavía están en la base de datos pertinente de las Naciones Unidas (SIS) y que la secretaría hará uso de ellos;
    تعرب عن خيبة أملها لأن المؤشرات الكمية للأنشطة المضطلع بها في إطار هذا الباب فيما يتعلق بالمساعدة التقنية لا تظهر في ملزمة الميزانية، وتحيط علماً بالتوكيدات التي قدمتها الأمانة بأن هذه المؤشرات لا تزال مدرجة في قاعدة البيانات ذات الصلة للأمم المتحدة (نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق)، وأن الأمانة سوف تستخدم تلك المؤشرات؛
  • Expresa su decepción por el hecho de que los indicadores cuantitativos de las actividades previstas en la sección sobre asistencia técnica no figuren en el fascículo del presupuesto, y toma nota de las garantías proporcionadas por la secretaría de que esos indicadores todavía están en la base de datos pertinente de las Naciones Unidas (SIS) y que la secretaría hará uso de ellos;
    تعرب عن خيبة أملها لكون المؤشرات الكمية للأنشطة المضطلع بها في إطار هذا الباب فيما يتعلق بالمساعدة التقنية لا تَظهر في ملزمة الميزانية، وتحيط علماً بالتوكيدات التي قدمتها الأمانة بأن هذه المؤشرات لا تزال مدرجة في قاعدة البيانات ذات الصلة للأمم المتحدة (نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق)، وأن الأمانة سوف تستخدم تلك المؤشرات؛
  • Finalmente, el sistema de base de datos propuesto incorporaría marcos de presupuestación basados en los resultados para los presupuestos de mantenimiento de la paz y para los informes de ejecución del presupuesto, y también un medio de recopilar una cartera de datos para sustanciar los indicadores de progreso y los productos incluidos en los informes de ejecución.
    وفي النهاية، فإن نظام قواعد البيانات المقترح سوف يتضمن أطر الميزنة على أساس النتائج التي سيستعان بها في ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء، وسيتيح كذلك إمكانية تجميع حافظة أدلة من أجل إثبات صحة مؤشرات الإنجاز والنواتج الفعلية المدرجة في تقارير الأداء.